פעם בקרתי עם חברה בזכרון יעקב, על המדרכה מצאנו, ערמת ספרים ברוסית,
שפשוט מישהו זרק אותם שם, זרק והלך...
הספרים בעלי כריכה קשה, דפים צהובים.
למרות שלא הבנתי דבר ממה שכתוב בהם, ניכר עליהם שהם ידעו ימים טובים יותר בעברם.
ומיד ידעתי , שישמשו אותי ל-1001 אפשרויות יצירה, ממש ללא הגבלה.
לפעמים אני מתייסרת על שאינני נותנת להם את הכבוד להם הם ראויים!.
מאז אני ממחזרת את דפי הספרים הנ"ל ועושה בהם ככול העולה על רוחי...
היות ואינני מבינה את הכתוב, אינני מכירה את האותיות של השפה הרוסית,
אני מוצאת עצמי מתייחסת אליהם כחומר גלם ליצירה, אני מתייחסת למרקם שלהם,
לחיספוס הצהבהב שלהם, למקצבי האותיות במילים ולצפיפות המילים במשפטים ולסדר המישפטים בפסקאות.
אני רואה את הרווחים שבין האותיות ומתכתבת איתם...
כזאת אני.
לכן כשצץ אתגר ספר אתגר # 67 ב- SCRAPPY HANDS
Once I visited a friend in Zichron Yaakov, on the sidewalk, we found a stack of books in Russian,
Someone just threw them in there, throw and went ...
With hardcover books, yellow pages.
Although I did not understand anything of what is written in them,I could feel that they have clearly seen better days in the past.
Immediately knew that I would use to -1001 creation options, really unlimited.
Sometimes I agonize for not giving them the respect it deserves !.
Since I recycle the pages of these books and make them as far as anything ...
I do not understand what is written, I do not know the letters of the Russian language,
I find myself referring to them as raw material for creating, I am referring to their texture,
Their yellow roughness, fine words and rhythms of words in sentences density and arrange the sentences in paragraphs.
I see the spaces between the letters and dialogues with them ...
I like that.
So now, pops Book Challenge, Challenge # 67 in SCRAPPY HANDS.
ידעתי שיש לי נקודת התחלה וממנה כל השאר הסטוריה...
I knew I had a great start and from all the rest is history ...
הנה עוד כמה תמונות זום .
Here are some more zoom pictures.
הוסף כיתוב |
כאן הכריכה פתוחה וניתן לראות את ההדפס של הטקסטורה שיצרתי עליה.
Here the cover is open and you can see the texture of the print I made on it.
Is
וכאן יש זום על פרח תלת מימד שיצרתי מניקובים של דפי הספר.
Here there is a zoom picture on the three-dimensional flower created from punch in the pages of the book.
ואי אפשר בלי זום על הכותרת:
האותיות של יעל יניב
Zoom on the title:
Letters of Yael Yaniv
בקולאז' כאן ניתן לראות את העיטור על הדף הפנימי של האיגרת:
In the collage here, you can see the decoration on the inside page of the card:
מקווה שאהבתם,
עוד השראות תמצאו אצל שאר מעצבות הבית שלנו:
שולי
תמי
אשמח לתגובות כאן בפוסט
נעמה
איגרת שאומרת
Hope you liked it,
You can find more inspiration for other designers of our web.
I'd love to post comments here
Naama
העבודה מקסימה - והפוסט עוד יותר! מאוד מזדהה עם מה שכתבת על ספרים שנזנחים ושמגיע להם יחס טוב יותר. אני חושבת שאת בהחלט עושה להם כבוד!
השבמחקנעמה יקרה הספר יצא מקסים אהבתי את הסיפור שמאחורי הסיפור
השבמחקיש לו הסטוריה חחחח
כל הכבוד